标准化企业培训流程 经典课程 质量监管体系 欧洲共同语言参考标准 朗译分享

朗译分享English For Us

朗译分享 | by the book 循规蹈矩

by是根据的意思,book是书本的意思。by the book这个习惯用语的意思是“循规蹈矩,照章办事”。
2023-04-28 09:45:29 MORE+

朗译分享 | Break into a market 打入市场

表达 “break into a (new) market” 或 “break into the (new) market” 指 “一家公司或个人打入一个市场”,通常通过开辟新的业务领域或进入新国家或地点来 “打入新市场”。
2023-04-26 09:33:00 MORE+

朗译分享 | Make a joke of something 付之一笑

表达 “make a joke of something” 的意思是 “取笑、嘲笑或幽默地谈论一个本该严肃对待的事情”,也就是我们常说的 “对…付之一笑”。
2023-04-23 09:53:28 MORE+

朗译分享 | Build up a head of steam 蓄势待发,初见成效

旧时,蒸汽机在启动后需要先 “build up a head of steam(蓄足蒸汽压力)” 才能全力运转。如今,这个表达用来比喻 “某事或人开始成功”,尤其指 “一个人或一项活动积攒了足够的能量、人气或支持,从而促使某事的发生”。
2023-04-21 09:27:00 MORE+

朗译分享 | As busy as a beaver 忙得不可开交

表达 “as busy as a beaver(像海狸一样忙碌)” 用来比喻 “人们十分勤劳,工作非常努力,忙得不可开交”
2023-04-20 10:15:29 MORE+

朗译分享 | Joking aside 言归正传

当某人说 “joking aside(撇开玩笑不谈)” 时,意思是 “别开玩笑了,严肃一点”,也就是 “玩笑归玩笑,说正经的,言归正传”。搭配 “joking apart” 与 “joking aside” 的意思相同,用法也一样。
2023-04-19 09:43:31 MORE+

朗译分享 | Break down barriers 扫除障碍,消除隔阂

表达 “break down barriers” 的意思是 “消除意见分歧,打破沟通障碍,消除隔阂”,强调 “增进不同群体之间的相互理解”。
2023-04-14 10:07:33 MORE+

朗译分享 | Make or break 成败在此一举

表达 “make or break” 的意思是 “不成则败,成败在此一举”,用来谈论 “关乎某件事情结果成败的关键时刻、决定或时间点,比如一个重要的工作项目”。它的合成形容词是 “make-or-break”,意思是 “事关成败的”。
2023-04-13 09:03:26 MORE+

朗译分享 | Go to the ends of the earth 走遍天涯海角

表达 “go to the ends of the earth” 可以用来描述某人 “走遍天涯海角,走过很远的距离”,但同时它也可以用来比喻某人 “尽一切可能或竭尽全力(做某事)”,从而实现梦想或达到预期目标。
2023-04-12 09:19:35 MORE+

朗译分享 | Put your money where your mouth is 说到做到

表达 “put your money where your mouth is” 指 “用你的行动而不仅仅是你的言语来证明你支持或相信某事”,就如汉语里说的 “说到做到,付诸行动”。在使用中,它常被用来表示 “不只是嘴上说说或作出空洞的承诺,而要有实际行动”,这里的 “实际行动” 常指 “金钱上的投入”。
2023-04-11 09:35:45 MORE+
Copyright© LANGUE Co, Ltd. All Rights Reserved. 技术支持:西安网源科技 备案号:陕ICP备15014751号-2