朗译分享 | 混合条件句的基本用法
时间:2022-01-20 15:46:00发布者:朗译外语

1.jpg


在英语中,混合条件句(mixed conditionals)或错综条件句通过不同的时态,来谈论与过去相反的情况所导致的现在可能发生的结果。这类句子的结构看似复杂,但如果理解了主句和从句之间的关系,就不难掌握它的用法。


2.jpg


混合条件句的前半部分结构为 “if + 过去完成时”,用来提出与过去事实相反或不符的情况;


3.png


后半部分结构为 “would + 动词原形”,引出若之前提出的假象条件成立,现在可能发生的结果。


4.jpg


注意,“if” 从句在前时,从句后加逗号;“if” 从句在后时,不加逗号。


例如:


If he had studied harder, he would have a better job.   

实际上之前没有努力学习,所以现在的工作一般。



She wouldn't be late for the meeting if it hadn't been raining so hard.

实际上之前雨很大,所以没能按时到达。


1.jpg

Copyright© LANGUE Co, Ltd. All Rights Reserved. 技术支持:西安网源科技 备案号:陕ICP备15014751号-2